2024-04-28@20:35:45 GMT
۱۷ نتیجه - (۰.۰۰۸ ثانیه)
جدیدترینهای «داستان نویسان»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
جاوا یکی از زبانهای برنامهنویسی محبوب و چندمنظوره است که توسط شرکت Sun Microsystems (اکنون به Oracle تعلق دارد) ایجاد شده است. این زبان از نظر انعطافپذیری و کاربرد گسترده در توسعه نرمافزارهای مختلف از جمله وب، موبایل، سرور، و اپلیکیشنهای گرافیکی بهرهمند است. آموزش جاوا به عنوان یک زبان مستقل از سختافزار و سیستمعامل شناخته میشود، که این امکان را به برنامهنویسان میدهد تا برنامههای خود را روی محیطهای مختلف اجرا کنند. با ویژگیهایی مانند مدیریت حافظه خودکار (Garbage Collection)، کار با چندنخ (Multithreading)، و کتابخانههای متنوع، جاوا به عنوان یک ابزار قدرتمند برای توسعه برنامههای پیچیده و مقیاسپذیر به شناخته میشود. استفاده از Java در توسعه نرمافزارهای چندپلتفرمی توسعه نرمافزارهای چندپلتفرمی یکی از چالشهای بزرگ در دنیای...
"بوندسلیگا در مقایسه با لیگ برتر یک شوخی محسوب میشود". "مدافعان خشن لیگ برتر او را زنده زنده خواهند خورد." "همیشه درگیر مصدومیت است و احتمالا نیمی از فصل را از دست خواهد داد." اینها تنها چند جمله از صحبتهای کارشناسان، «فوتبال نویسان» و طرفداران لیگ برتر انگلیس قبل از شروع فصل جاری در مورد ارلینگ هالند بود. مهاجم غولپیکر نروژی بعد از ثبت آمارهای خیرهکننده در دورتموند، با رقمی نهچندان بالا به منچسترسیتی پیوسته بود و بسیاری حدس میزدند که آمارهای عجیبوغریب قبلی او به این دلیل میباشد که چالش واقعی را تجربه نکرده است؛ اما همگان خیلی زود فهمیدند اشتباه کردهاند. چند وقت پیش یک عکس در شبکههای اجتماعی ترند شد که فردی در حالی که به آمار...
"بوندسلیگا در مقایسه با لیگ برتر یک شوخی محسوب میشود". "مدافعان خشن لیگ برتر او را زنده زنده خواهند خورد." "همیشه درگیر مصدومیت است و احتمالا نیمی از فصل را از دست خواهد داد." اینها تنها چند جمله از صحبتهای کارشناسان، «فوتبال نویسان» و طرفداران لیگ برتر انگلیس قبل از شروع فصل جاری در مورد ارلینگ هالند بود. مهاجم غولپیکر نروژی بعد از ثبت آمارهای خیرهکننده در دورتموند، با رقمی نهچندان بالا به منچسترسیتی پیوسته بود و بسیاری حدس میزدند که آمارهای عجیبوغریب قبلی او به این دلیل میباشد که چالش واقعی را تجربه نکرده است؛ اما همگان خیلی زود فهمیدند اشتباه کردهاند. چند وقت پیش یک عکس در شبکههای اجتماعی ترند شد که فردی در حالی که به آمار...
اگر خواننده حرفهای کتاب نباشید؛ احتمالا وقتی به داستان نویسان عرب زبان فکر میکنید نامهایی چون نجیب محفوظ، غسان کنفانی، جبران خلیل جبران، حلیم برکات و ... را به یاد میآورید، نویسندگانی که همه مرد هستند و در سطح جهانی هم بسیار شناخته شده است. - اخبار فرهنگی - بهگزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، اگر خواننده حرفهای کتاب نباشید؛ احتمالا وقتی به داستان نویسان عرب زبان فکر میکنید نامهایی چون نجیب محفوظ، غسان کنفانی، جبران خلیل جبران، حلیم برکات و ... را به یاد میآورید، نویسندگانی که همه مرد هستند و در سطح جهانی هم بسیار شناخته شده است. این درحالی است که شاید مشهورترین زن نویسنده از نسل گذشته ادبیات عرب، آسیه جبار باشد، یک الجزایری فرانسوی که چند...
به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، گذر زمان رنگ و بوی جدیدی به برنامه نویسی بخشیده است و میتوان گفت که امروز قوانین بازی تغییر کردهاند. بسیاری از آرزویهای قدیمی برنامه نویسان امروزه به واقعیت پیوسته است و هر روز شاهد شگفتیهای جدیدتر هستیم. یکی از این آرزوها این بود که برنامه نویسان در سراسر دنیا در یک جا جمع شوند و بتوانند گروهی روی یک سرویس کار کنند. همینطور کدهای دوستان خود را بخوانند و چیزهای جدید یاد بگیرند. بعد از به وجود آمدن گیت و سرویس هایی مثل گیت هاب یا گیت لب این قدرت به دست برنامه نویسان افتاده و میتوانند نرم افزارهای متن باز دنیا را مطالعه کنند. امروز درباره این صحبت میکنیم که گیت لب و...
تاریخ تئاتر جهان و ادله و شواهد نشان می دهد که به لحاظ کثرت تماشاگر هرگز نمایشی چون تعزیه تا این حد مورد علاقه مردم نبوده است. شاهدش نیز هزاران تالار نمایش (تکیه) در سراسر ایران و اسناد گواهی سفیران و سیاحتگران خارجی است. به گزارش خبرنگار تئاتر خبرگزاری فارس، تعزیه یکی از آیین های نمایشی کهن ایرانیان محسوب می شود که از گذشته تاکنون در ایران و در ایام ماه های خاصی مثل محرم و صفر و ماه مبارک رمضان برای عزاداری ائمه اطهار(ع) مرسوم بوده است در شماره قبلی تاریخچه نمایش های کهن ایران درباره ورود تعزیه به ایران و الهام گرفتن ناصرالدین شاه از تالارهای نمایشی غربی صحبت هایی کردیم که از اینجا قابل مطالعه است....
یوسفزاده: خاطرهنویسان جنگ برای گرفتن حقشان داد نمیزنند/ تأثیر آن بیست و سه نفر بر مبارزان بحرینی
نویسنده کتاب «آن بیست و سه نفر» میگوید که نویسندگان خاطرات دفاع مقدس مشکلات متعددی دارند اما برای گرفتن حقشان داد نمیزنند. او در گفتوگوی تفصیلی با تسنیم به چرایی حضور ضعیف خاطرات دفاع مقدس در بازار جهانی پرداخت. ۲۶ آبان ۱۳۹۷ - ۱۱:۳۷ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، ادبیات دفاع مقدس امروزه به یکی از اصلیترین جریانهای ادبی کشور تبدیل شده است؛ ادبیاتی که توانسته نه تنها جای خود را در سبد خرید کتاب عامه مردم باز کند، بلکه در سالهای گذشته به حوزه پژوهشهای دانشگاهی نیز وارد شده است. در میان گونههای مختلف ادبیات دفاع مقدس، خاطرات این حوزه بیشترین استقبال را در میان مردم دارد و طی سالهای گذشته...
این گفتوگو بخشی از گفتوگوی مفصلی است که در سال ١٣٨٩ با زندهیاد فتحالله بینیاز انجام شده است و بیشتر بر جایگاه داستان کوتاه و رمان در ایران دهه ١٣٨٠ تمرکز دارد. پس از گذشت دو سال از درگذشت این نویسنده به اندیشههای او درباره داستان کوتاه و رمان ایرانی نگاهی میاندازیم. رکسانا حمیدی ایران آنلاین /در زمینه داستان کوتاه از موقعیت مناسبی در سطح جهانی برخوردار هستیم با مروری بر مجموعه آثار بیشتر داستاننویسان ما در سالیان اخیر، شاید به این نتیجه برسیم که ژانر داستان کوتاه در مقام مقایسه با رمان از استقبال بیشتری برخوردار بوده است و طرفداران بیشتری هم دارد. نظر شما در این باره چیست ؟ ببینید این مساله هم دلیل...
وطنِ بهرام بیضایی زبان فارسی و فرهنگ ایرانی است/پای رَپِرها و آنها که فالوور بیشتری دارند را به تئاتر بازکردهاند/باعث حقارت تئاتر شدند
به گزارش خبرنگار ایلنا، علی شمس روزی در نشریه خانه تئاتر نقدی میخواند بر نمایشنامهنویس ناکامی که شهرتش به ایستادن مقابل بهرام بیضایی و عباس نعلبندیان بوده؛ تصمیم میگیرد در کالبد خواهر این نمایشنامهنویس ناکام حلول کند و در سفری به 50 سال پیش برود تا قهرمان یا ضدقهرمان نمایش جدیدش را براساس «مجدد خوشکوش» خلق کند. «شب دشنههای بلند» درباره تئاتر و روشنفکرانی است که در دهه 40 و حتی همین امروز رانده میشوند؛ به گفته علی شمس، «مجدد» سمبل و استعارهای از انسان منفعل و بیهنر ایرانی است که علیه انسان پرهنر و بااستعداد ایرانی میتازد. با علی شمس پیرامون این نمایش و جریان ضدروشنفکری علیه کسانی همچون بهرام بیضایی و عباس نعلبندیان و نیز پدیده حضور چهرههای...
مخاطب اگر لذت نثر فارسي را بچشد سراغ ترجمه نميرود/ رماننويسان تاريخ ميگويند نه تاريخدانان!/ منتقد جدي در کشور نداريم
خبرگزاري آريا - نويسنده رمان «بي کتابي» گفت: مخاطب لذت نثر را هنوز نچشيده است اگر لذت آن را بچشد سراغ ترجمه نميرود، من ميخواهم از زبان فارسي لذت ببرم، من ميخواهم در دنياي نثر غرق شوم.خبرگزاري فارس - حسام آبنوس: محمدرضا شرفي خبوشان نويسندهاي که نوشتن برايش اصل است و فقط به نوشتن فکر ميکند. اين موضوع را در گفتوگوي اخير با او دريافتم. وي پيش از اين چند اثر ديگر نيز منتشر کرده که براي رمان «عاشقي به سبک ونگوگ» کانديداي دريافت جايزه ادبي جلال آلاحمد در بخش رمان شد. مجموعه داستان «بالاي سر آبها» را انتشارات اميرکبير از او منتشر کرده و «موهاي تو خانه ماهيهاست» را نيز نشر علمي و فرهنگي از اين نويسنده منتشر کرده...
فرهنگ>ادبیات - همشهری آنلاین:نشست نقدوبررسی کتاب حرکت در مه روز سهشنبه ۲۶ اردیبهشت در شهر کتاب برگزار شد. کتاب حرکت در مه: چگونه مثل یک نویسنده فکر کنیم نوشته محمد حسن شهسواری به تازگی چاپ و منتشر شده است. این کتاب ثمره بیش از یک دهه تدریس مولف در کارگاههای رماننویسی است. شهسواری مشکل اصلی نویسندگان ایرانی را ندانستن تکنیک و قواعد نویسندگی نمیداند و معتقد است مشکل اصلی آنها شیوه زنست و اندیشیدن همچون یک نویسنده است. او حرکت رماننویس را حرکت از تاریکی مطلق به سمت روشنایی مطلق میداند و به دقت به تشریح این سفر نویسنده میپردازد. نشست هفتگی شهر کتاب روز سهشنبه ۲۶ اردیبهشت به نقد و بررسی کتاب حرکت در مه اختصاص یافت؛ در این...
ابوالفضل حری در نشست نقد و بررسی کتاب «حرکت در مه» گفت: به نظر میرسد محمدحسن شهسواری در این کتاب، بیشتر به اصول فیلمنامهنویسی توجه داشته تا اصول داستاننویسی. به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «حرکت در مه» نوشته محمدحسن شهسواری در قالب نشست هفتگی شهر کتاب با حضور محمد گذرآبادی، ابوالفضل حری، پیمان اسماعیلی و نویسنده اثر در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. شهسواری در ابتدا به پیشینه همکاری خود با شهرکتاب و چگونگی شکلگیری کارگاههای رماننویسی اشاره کرد و گفت: اولین کارگاه رماننویسی در سال ۸۵ آغاز شد. این امر برای من چالشی بزرگ بود؛ چراکه تا پیش از آن چیزی به نام کارگاه رماننویسی نبود. چند چیز موجب تقویت اعتمادبهنفس من برای آغاز این کار شد. پایاننامه...
به گزارش ایسکانیوز بر اساس خبر رسیده از شهر کتاب، کتاب «حرکت در مه: چگونه مثل یک نویسنده فکر کنیم» نوشتهی محمد حسن شهسواری به تازگی چاپ و منتشر شده است. این کتاب ثمرهی بیش از یک دهه تدریس مولف در کارگاههای رماننویسی است. شهسواری مشکل اصلی نویسندگان ایرانی را ندانستن تکنیک و قواعد نویسندگی نمیداند و معتقد است مشکل اصلی آنها شیوهی زیست و اندیشیدن همچون یک نویسنده است. او حرکت رماننویس را حرکت از تاریکی مطلق به سمت روشنایی مطلق میداند و به دقت به تشریح این سفر نویسنده میپردازد. محمدحسن شهسواری در ابتدای نشست نقد کتابش به پیشینهی همکاری خود با شهرکتاب و چگونگی شکلگیری کارگاههای رماننویسی اشاره و اظهار کرد: اولین کارگاه رماننویسی در سال ۸۵...
نشست هفتگی شهر کتاب اینبار به نقد و بررسی کتاب «حرکت در مه» اختصاص داشت؛ در این نشست محمد گذرآبادی، ابوالفضل حری، پیمان اسماعیلی و محمدحسن شهسواری حضور داشتند. به گزارش ایسنا بر اساس خبر رسیده از شهر کتاب، کتاب «حرکت در مه: چگونه مثل یک نویسنده فکر کنیم» نوشتهی محمد حسن شهسواری به تازگی چاپ و منتشر شده است. این کتاب ثمرهی بیش از یک دهه تدریس مولف در کارگاههای رماننویسی است. شهسواری مشکل اصلی نویسندگان ایرانی را ندانستن تکنیک و قواعد نویسندگی نمیداند و معتقد است مشکل اصلی آنها شیوهی زیست و اندیشیدن همچون یک نویسنده است. او حرکت رماننویس را حرکت از تاریکی مطلق به سمت روشنایی مطلق میداند و به دقت به تشریح این سفر نویسنده...
در همایش سعدی و ویکتور هوگو، محمدحسن شهسواری، حمیدرضا شاهآبادی، مهدی یزدانی خرم و مجید قیصری بهعنوان چهار داستاننویس گرد آمدند تا از چگونگی رویارویی خود با این دو سخنور نامی جهان ادبیات بگویند. به گزارش ایسنا بر اساس خبر رسیده، مجید قیصری در ابتدای سخنان خود ضمن اشاره به جایگاه هوگو و شخصیتهای ماندگار آثار وی در دامنهی ادبیات، شکل تاثیرپذیریاش از آثار و آموزههای سعدی را تشریح کرد و گفت: من از آنجاکه به نوشتن داستان کوتاه گرایش دارم چندان به فرم روایتگری هوگو تمایل و گرایش ندارم؛ اما آنچه من را به سعدی نزدیک میکند فرهنگ کوتاهنویسی نزد وی است؛ آنچنانکه گاه دیدهایم حکایتهای سعدی را به عنوان داستان کوتاه یا داستانهای فلش مطرح میکنند (صرف نظر...
سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بیباک؛ بخش مهمترین عناوین: میزگرد داستان نویسان ایرانی درباره روایت در آثار سعدی و ویکتور هوگو در حاشیه همایش سعدی و ویکتور هوگو برگزار شد. به گزارش بیباک به نقل از مرکز فرهنگی شهر کتاب، میزگرد داستان نویسان ایرانی درباره روایت در آثار سعدی و ویکتور هوگو، در حاشیه همایش سعدی و ویکتور هوگو، با حضور محمدحسن شهسواری، حمیدرضا شاهآبادی، مهدی یزدانی خرم و مجید قیصری در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. در ابتدای این نشست، قیصری ضمن اشاره بر جایگاه هوگو و شخصیتهای ماندگار آثار وی در دامنه ادبیات، شکل تاثیرپذیریاش از آثار و آموزههای سعدی را تشریح کرد و گفت: من از آنجاکه به نوشتن داستان کوتاه گرایش...